anochece
una fábrica de silencios siembra tu bosque
eres sombra de mundo destinado a lucir su invierno
el año de pensar se ha ido a pernoctar en su arrogancia
en tu soledad
hombre pérfido
callar fue el espejismo
entender el bosque es lo humanamente detenido
en la demorada muchedumbre
cansancio de ser
una sombra que hiende en esa desvirtuada parsimonia que deseas
para embestir tanta plática.
anochece
y una fábrica de aullidos te hace de bosque
silueta de hierba y légamo
hombre de aquel Prometeo moldeando las fauces para obtener
lo que esperas
la voz nocturna para celebrar
lo humanamente predecible
lo letal y lo loable
una fábrica de silencios siembra tu bosque
eres sombra de mundo destinado a lucir su invierno
el año de pensar se ha ido a pernoctar en su arrogancia
en tu soledad
hombre pérfido
callar fue el espejismo
entender el bosque es lo humanamente detenido
en la demorada muchedumbre
cansancio de ser
una sombra que hiende en esa desvirtuada parsimonia que deseas
para embestir tanta plática.
anochece
y una fábrica de aullidos te hace de bosque
silueta de hierba y légamo
hombre de aquel Prometeo moldeando las fauces para obtener
lo que esperas
la voz nocturna para celebrar
lo humanamente predecible
lo letal y lo loable
puestos a recaudo en el verso que ahora dictas
para tu noche trocada en esta evocación irreconocible y tácita.
The structure of this poem reminds me of e.e. cummings. There seems to be underlying themes of alienation and moral redemption that are beautifully executed in exquisite imagery. Thanks, Ihosvany!
ResponderEliminarThank you very much to you, Manuel, and Felix. There is the poem. I hope the readers enjoy it.
ResponderEliminarEs una sorpresa bella, y me alegro, uno se conecta con esta poesía de Ihosvany, lo disfruta. Enhorabuena
ResponderEliminarQue alegria, el poema me encanta, el autor tambien y los amigos reunidos ponen esa luz necesaria para que los versos continuen su hacer, de ir domando las sombras, reposando la mano altiva, centrando la mirada en el Hombre que espera y se arriega.
ResponderEliminarExcelente, gracias Felix y Manny por traerlo a este espacio, se les quiere
Me parece interesante este poema, por el flujo interior y el cuidado de los versos, con ritmo y mesura lírica. Felicidades! Pedro A. Assef
ResponderEliminar